Ed. Note: The following was compiled by Linnae Coss to help with the writing of website content where proper names and terms may, in Swedish, use notation using diacritical marking.
Swedish diacritical marks
Use these to copy-and-paste into a document: å ä ö Å
To search for letters with diacritical marks with the computer, (1) click on “insert” at the top left of the screen, (2)click “symbol” at the top right of the screen, (3) move through the “symbols” until you find the right one, (4) click on it, (5) click the “insert” button at the bottom of the symbol screen. It will insert the symbol wherever you last clicked in the body of your text.
By the way, in the Swedish alphabet, the letters with diacritical marks – å, ä, and ö (or in capital letters: Å, Ä, Ö) – come at the end of the alphabet, in that order, after Z. So the alphabet has 29, not 26, letters.
Some Swedish words that use diacritical marks:
(It is easier to copy-and-paste the whole word if you can find it here)
Säby Parish, Jönköping
Åke Nilsson (1735-1810)
‘The Hard Year’ (‘Nod År’)
Some Swedish words which do not use diacritical marks:
The following is a downloadable version of a Word document of the content above.